nan nan j'vais pas vous faire un topic en anglais xD
mais j'vais traduire des phrases en anglais =)
particulièrement celles dans les signatures, mais me refilez pas vos devoirs !
certains vont me dire que y'a des mots incomprehensibles dans mon anglais mais nan ^^
c'est juste que je suis quand même assez qualifiée en anglais et que je connais le langage familier et etc (j'ai passé 4 mois daans un continent anglais sans parler un mot de français ou presque et j'ai été dans un lycée international [< bilingue])
mais il se peut, c'est vrai que je fasse des fautes ^^
je ne traduits que des phrases courtes du français à l'anglais et pas l'inverse ^^
et merci de ne pas me dire " mon traducteur c'est pas écrit ça dessus ! "
car un traducteur c'est juste pour le vocabulaire ...
et encore ce n'est pas très élaboré je connais bien ^^
walou . ;D
(si y'en a qui veulent se tapper la discut en anglais ils peuventx)
_________________
x-Ghost Player Silly ya ... ... Live for the fun and the happiness ... ha ha ...
my name iz Pink ! je sais pas parler anglais donc si tu pouvait me dire ce que signifie:
Erra el Arbol de Navidad
C'est pas de l'anglais =__=
_________________
~ Book II, Chapter I. ' Un air de famille. '
~ I cursed the roses, and their devilish incantations. Even the best drugs have not erased the pain. The ecstasy browsing my veins, and the only trace of powder makes me mad.